高校を卒業すれば一人前(50代からの英語多読19)
50代から英語を独学でやり直しているおとぴんです。
現在の英語力は中学卒業程度(自己評価)、TOEICスコアなし(2/27初受験予定)です(汗)
前回の振り返り
前回は、オーディション番組から声をかけられたまでは良かったのですが、そこから調子に乗ったジェイミーがドンドン悪い方向に転がりだして…というお話でした。
目の前にとんでもない幸運がぶら下がっていると、他のものが目に入らなくなる感じなのかもしれませんね。
「禍福は糾える縄の如し」なんて言われますけど、幸運と思っていることが実はその後の悲劇があったりと、50年も生きていると、人生って本当にそんな感じだと思います。
逆に、ピンチがチャンスになったりもしますからね。
「Building Blocks Library」シリーズ④
今回は「School’s Out」をご紹介します。
とうとう、長かったアメリカンな高校生シリーズも今回で最後になってしまいました。
タイトルは、卒業とか学校はおしまいという意味なんでしょうが、シリーズ合計で42冊もありましたので、私も一つのステップを卒業するような、なんとなくうれしい気持ちです。
が、これまでのシリーズでは、悪人も大活躍だったので、平穏に卒業できるのかな~と少し不安に思いつつページをめくります。
難易度のご参考に、本文からいくつかご紹介します。
College is just around the corner, and you have no idea what you’re going to do there.
I have a lot to think about deciding who to ask to the prom!
During the last class on Wednesday, a large light bulb switched on in Jay’s brain.
コスモピア・イーステーション「School’s Out」より引用
3番目の、「a large light bulb switched on in Jay’s brain」とか、日本でも昔の漫画でよく見たシーンなので笑ってしまいました。世界共通なんでしょうか?
理解度
すっかり説明を忘れていましたが、このシリーズ(だけでもないですが)は、表紙をめくったところに、Glossaryとして、いくつか重要な単語の説明があります。
はじめて見た時、雑貨屋?とか思いましたが、それはgroceryでしたね…。
それはともかく、英単語を簡単な英語で説明しているものなのですが、本文を読む前にこれでアタリを付けられるのはありがたいです。
おかげで、本文で出てくる未知の単語「prom」も、前後の文の意味も合わせて、卒業パーティみたいな意味だなとイメージできるわけです。
用語集の分を除いて、あとは1ページ1~2個くらい、知らない単語が出てくる感じです。
内容
卒業の近いジェイが二つの悩みを持っているところから話は始まります。
ジェイのお父さんは、自分の自動車工場を継ぐ方向で大学の進路を決めるよう、ジェイに口うるさく言うのですが、ジェイは自分が何をやりたいか、まだ決められないのです。
もう一つは、卒業パーティのダンスの相手が、仲間内ではジェイだけ決まっていないということで、ジェイとしてはこちらのほうが初めは心配だったのですが…。
何度か振り返って読まないと意味が取れないところはありますし、そもそも分からないところもありますが、おおむね、一気に読めました。
いや~スッゴク面白かったですね!最後のページでは、思わず目から汗も出てきて(笑)
おかげさまで、私も気持ちよくベイビュー高校を卒業できました!
卒業パーティー
やはり、プロムという卒業パーティのイベント自体が印象的でしたね。
もしかして全員参加ではないのかもしれませんが、男女ペアで、高校生が正装してのダンスパーティーです。
余計なお世話ですが、高校生であっても、積極的に行動できる性格でないと、なかなか厳しい社会ですね…。
日本の高校では、あんまり聞いたことないですし、謝恩会ともなんか違うような…。
でも、今年の4月から日本も18歳が成年ですので、高校卒業が日本でも大きな意味を持つことになり、今後、高校の卒業式は盛大なイベントになっていくような気がしますね。
でも、まだお酒はダメですよ。20歳からですからね!
英語多読リスト(2/24)
「School’s Out」のほかに、今日読んだ本のリストです。
タイトル | YL | 総語数 | 累計 |
Kat’s Decision | 2 | 3,223 | 102,471 |
White Water | 2 | 2,707 | 105,178 |
School’s Out | 2 | 3,212 | 108,390 |
A Visit to a Marine Base | 0.8-1.2 | 465 | 108,855 |
その他の多読リストからは「Kat’s Decision」をご紹介します。
離婚と子供
現在、キャットはお母さんと二人暮らしなのですが、お父さんとは以前に離婚しています。
お父さんはパリで暮らしていて、パリで新しい家族と暮らすことに決めたので、キャットを紹介したいと手紙を送ってきたのでした。
不安がるお母さんを置いてパリに出かけるキャットですが、想像以上に、お父さんの新しい家族はキャットを心地よく迎えてくれて…。
日本でも離婚率が1/3とか言われてますので、まあ当たり前の現実ですけど、子供にとってはツライことではありますよね…。
仲が悪いままの同居もしんどいでしょうが、身につまされる話です…。
最後の、レベルを下げた「A Visit to a Marine Base」は、10万語を超えた自分へのご褒美です(笑)